-
1 bailment
['beɪlmənt]1) Общая лексика: взятие на поруки, внесение залога, временная передача имущества на хранение, дача поручительства, депонирование товара другому лицу, залог, освобождение на поруки, освобождение на поруки или под залог, ответственное хранение, передача имущества в зависимое держание, передача товара другому лицу, поручительство, депонирование (на определённых условиях)2) Юридический термин: аренда, зависимое держание, мандат, передача вещи в зависимое держание, передача имущества на хранение, подряд, поручение, ссуда, хранение3) Экономика: временная передача имущества на хранение (для специальных целей), передача имущества на временное хранение4) Бухгалтерия: передача денежных средств или имущества по контракту для специальных целей (напр. залог; консигнация)5) Страхование: передача в зависимое держание6) Деловая лексика: освобождение под залог, заём -
2 bailment
noun1) освобождение на поруки2) взятие на поруки3) депонирование, передача товара другому лицу (на определенных условиях)* * *(n) временная передача имущества на хранение; депонирование; залог; ответственное хранение* * ** * *[bail·ment || 'beɪlmənt] n. освобождение на поруки, взятие на поруки; депонирование, передача товара* * ** * *1) освобождение под чью-либо ответственность; взятие на поруки 2) депонирование, передача товара другому лицу (на определенных условиях) -
3 bailment
ˈbeɪlmənt сущ.
1) освобождение под чью-либо ответственность;
взятие на поруки Our judges will proceed to the deliverance or bailment of the prisoner. ≈ Судьи продолжат слушание дела о том, освободить ли заключенного или отдать его на поруки.
2) депонирование, передача товара другому лицу( на определенных условиях)(юридическое) освобождение на поруки или под залог;
взятие на поруки;
дача поручительства;
внесение залога (юридическое) залог;
поручительство;
депонирование, передача имущества в зависимое держаниеbailment взятие на поруки ~ внесение залога ~ дача поручительства ~ депонирование, передача товара другому лицу (на определенных условиях) ~ депонирование ~ залог ~ освобождение на поруки ~ освобождение под залог ~ передача имущества в зависимое держание ~ поручительствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bailment
-
4 bailment
[ˈbeɪlmənt]bailment взятие на поруки bailment внесение залога bailment дача поручительства bailment депонирование, передача товара другому лицу (на определенных условиях) bailment депонирование bailment залог bailment освобождение на поруки bailment освобождение под залог bailment передача имущества в зависимое держание bailment поручительство -
5 bailment
[`beɪlmənt]освобождение под чью-либо ответственность; взятие на порукидепонирование, передача товара другому лицуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bailment
-
6 bailment
['beɪlmənt]сущ.1) освобождение под чью-л. ответственность; взятие на порукиOur judges will proceed to the deliverance or bailment of the prisoner. — Судьи продолжат слушание дела о том, освободить ли заключенного или отдать его на поруки.
2) депонирование, передача товара другому лицу ( на определённых условиях) -
7 endorsement
сущ.тж. indorsement1)а) фин. индоссамент, жиро, передаточная надпись (надпись на векселе, чеке или другом обращающемся долговом инструменте, проставляемая при передаче прав на получение платежа другому лицу)to bear an endorsement — иметь индоссамент (о векселе и т. д.)
See:accommodation endorsement, blank endorsement, conditional endorsement, qualified endorsement, restrictive endorsement, special endorsement, endorser, endorsee, endorse, primary debtorб) фин. индоссирование, проставление передаточной надписиSyn:2) эк., юр. подтверждение, одобрение (подпись на документе, необходимая для придания ему юридической силы)3) марк., рекл. = testimonial 1. 2),4) страх. приложение [поправка\] к полису (письменное дополнение к страховому полису, изменяющее или дополняющее его условия, тем самым расширяя или ограничивая страховое покрытие)Syn:rider 4)See:extended coverage endorsement, inflation guard endorsement, underinsured motorist endorsement, uninsured motorist endorsement, insurance policy, insurance coverage
* * *
индоссамент, одобрение: 1) передаточная надпись на векселе, чеке или другом обращающемся инструменте (обычно на обороте), т. е. надпись, посредством которой осуществляется передача ценной бумаги новому владельцу или дается инструкция банку; cм. blank endorsement; qualified endorsement; 2) свидетельство известной личности о качестве товара, своеобразное "одобрение" товара, реклама; = testimonial.* * *передаточная надпись; индоссамент; дополнение к страховому полису. A written agreement modifying a standard insurance policy to meet certain conditions or to complete a policy. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операции1. жироБанки/Банковские операции2. индоссаментпередаточная надпись на ценной бумаге, векселе, чеке, коносаменте и т. п., удостоверяющая переход прав по этому документу к другому лицу-----Финансы/Кредит/Валюта-----прилагаемый к полису документ, содержащий изменения условий договора -
8 risk transfer
1) фин., страх. перенос [перевод\] риска, передача риска (передача риска одним лицом другому лицу; напр., перенос риска возникает при заключении договора страхования, секьюритизации долга и др.)Risk transfer through derivatives is effective only if the parties to whom risk is transferred can perform their contractual obligations. — Перенос риска с помощью производных финансовых инструментов эффективен только в том случае, если принимающая риск сторона способна справиться со своими обязательствами.
See:securitization, insurance, reinsurance, financial reinsurance, insurable risk, alternative risk transfer, risk management2) эк., юр. переход ответственности (переход ответственности за сохранность имущества в ходе выполнения договора продажи, аренды, транспортировки и т. п.; напр., транспортная компания принимает на себя ответственность за сохранность товара на время перевозки)Syn:
* * *
перенос риска: перенос риска на тех, кто готов его принять за определенную плату; может иметься в виду страхование, секьюритизация и продажа долга и т. д.* * *Перевод риска - использование финансовых инструментов для изменения схем потока денежных средств в портфеле активов или пассивов.. the use of a security or contract to change the pattern of cash flows in a portfolio of assets or liabilities. . Словарь терминов по риск-медеджменту . -
9 shipping instructions
отгрузочное поручение
отгрузочная инструкция
указания грузоотправителя
Документ, содержащий подробные сведения о грузе и требованиях экспортера в связи с его перевозкой (ЕЭК ООН/ФАЛ). Инструкции продавца/грузоотправителя или покупателя/грузополучателя, выданные экспедитору, грузоперевозчику или его агенту или другому лицу, предоставляющему такую услугу, обеспечивающему передвижение товаров и связанную с этим деятельность. В документе могут быть предусмотрены следующие функции: перемещение и обработка товаров (транспортировка, экспедиторские услуги и хранение), совершение таможенных формальностей, распределение и передача документов (фрахт и сборы за связанные с ним операции), а также особые инструкции (страхование, опасные товары, выпуск товара, требования к дополнительным документам)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
shipping instructions
shipper’s letter of instruction (sli)
consignment instructions
Document advising details of cargo and exporter’s requirements for its physical movement (UN/ECE/FAL). Instructions from either the seller/shipper or the buyer/consignee to a freight forwarder, carrier or their agent, or other provider of a service, enabling the movement of goods and associated activities. The following functions can be covered: movement and handling of goods (shipping, forwarding and stowage), Customs formalities, distribution of documents, allocation of documents (freight and charges for the connected operations), special instructions (insurance, dangerous goods, goods release, additional documents required)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2761]Тематики
Синонимы
EN
- shipping instructions
- shipper’s letter of instruction (sli)
- consignment instructions
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shipping instructions
-
10 shipper’s letter of instruction (sli)
отгрузочное поручение
отгрузочная инструкция
указания грузоотправителя
Документ, содержащий подробные сведения о грузе и требованиях экспортера в связи с его перевозкой (ЕЭК ООН/ФАЛ). Инструкции продавца/грузоотправителя или покупателя/грузополучателя, выданные экспедитору, грузоперевозчику или его агенту или другому лицу, предоставляющему такую услугу, обеспечивающему передвижение товаров и связанную с этим деятельность. В документе могут быть предусмотрены следующие функции: перемещение и обработка товаров (транспортировка, экспедиторские услуги и хранение), совершение таможенных формальностей, распределение и передача документов (фрахт и сборы за связанные с ним операции), а также особые инструкции (страхование, опасные товары, выпуск товара, требования к дополнительным документам)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
shipping instructions
shipper’s letter of instruction (sli)
consignment instructions
Document advising details of cargo and exporter’s requirements for its physical movement (UN/ECE/FAL). Instructions from either the seller/shipper or the buyer/consignee to a freight forwarder, carrier or their agent, or other provider of a service, enabling the movement of goods and associated activities. The following functions can be covered: movement and handling of goods (shipping, forwarding and stowage), Customs formalities, distribution of documents, allocation of documents (freight and charges for the connected operations), special instructions (insurance, dangerous goods, goods release, additional documents required)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2761]Тематики
Синонимы
EN
- shipping instructions
- shipper’s letter of instruction (sli)
- consignment instructions
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shipper’s letter of instruction (sli)
-
11 consignment instructions
отгрузочное поручение
отгрузочная инструкция
указания грузоотправителя
Документ, содержащий подробные сведения о грузе и требованиях экспортера в связи с его перевозкой (ЕЭК ООН/ФАЛ). Инструкции продавца/грузоотправителя или покупателя/грузополучателя, выданные экспедитору, грузоперевозчику или его агенту или другому лицу, предоставляющему такую услугу, обеспечивающему передвижение товаров и связанную с этим деятельность. В документе могут быть предусмотрены следующие функции: перемещение и обработка товаров (транспортировка, экспедиторские услуги и хранение), совершение таможенных формальностей, распределение и передача документов (фрахт и сборы за связанные с ним операции), а также особые инструкции (страхование, опасные товары, выпуск товара, требования к дополнительным документам)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
shipping instructions
shipper’s letter of instruction (sli)
consignment instructions
Document advising details of cargo and exporter’s requirements for its physical movement (UN/ECE/FAL). Instructions from either the seller/shipper or the buyer/consignee to a freight forwarder, carrier or their agent, or other provider of a service, enabling the movement of goods and associated activities. The following functions can be covered: movement and handling of goods (shipping, forwarding and stowage), Customs formalities, distribution of documents, allocation of documents (freight and charges for the connected operations), special instructions (insurance, dangerous goods, goods release, additional documents required)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2761]Тематики
Синонимы
EN
- shipping instructions
- shipper’s letter of instruction (sli)
- consignment instructions
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > consignment instructions
См. также в других словарях:
продажа — передача товара другому лицу в обмен на денежную оплату товара, одна из частей сделки купля продажа … Словарь экономических терминов
ПРОДАЖА — передача товара другому лицу в обмен на денежную оплату товара, одна из частей сделки купля продажа . Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с.. 1999 … Экономический словарь
Частичное банковское резервирование — Финансы Публичные финансы: Международные финансы Государственный бюджет Местный бюджет Частные финансы: Корпоративные финансы Финансы домохозяйств Финансовые рынки: Рынок денег Валютный рынок Фондовый рынок Срочный рынок Финансовые инструменты … Википедия
НПА:Гражданский кодекс Российской Федерации:Часть вторая — (в редакции, действующей по состоянию на 14.11.2013) Гражданский кодекс Российской Федерации ГАРАНТ Принят Государственной Думой 22 декабря 1995 года К:Гражданский кодекс Российской Федерации:Часть… … Бухгалтерская энциклопедия
Договор — (Contract) Понятие договора, виды договоров, условия договоров Информация о понятии договора, виды договоров, условия договоров Содержание > Содержание Понятие и значение . Договор и сфера его применения. Законодательное регулирование соглашения … Энциклопедия инвестора
Чек — (Check) Понятие чека, виды чека, содержание чека Понятие чека, виды чека, содержание чека, инкассо чеков Содержание Содержание Раздел 1. Понятие, виды и юридическая природа . Раздел 2. Содержание чека. Раздел 3. Механизм получения чека. Раздел 4 … Энциклопедия инвестора
Брокер — (Broker) Брокер посредническое лицо, содействующее совершению сделок между заинтерисоваными сторонами Профессия брокер: виды брокерской деятельности, биржевой брокер, страховой брокер, кредитный брокер, брокерская деятельность Содержание… … Энциклопедия инвестора
Аренда — (Rent) Понятие аренды, аренда квартир, помещений, договор аренды Информация о понятии аренды квартир, помещений, составление договора аренды Содержание Содержание Аренда Объект Форма Стороны соглашения договоренности Виды ренты Экономическая… … Энциклопедия инвестора
Инсайдерская информация — (Insider information) Инсайдерская информация это существенная публично не раскрытая служебная информация компании Использование инсайдерской информации зачастую неправомерно, нарушение порядка доступа к бесплатной инсайдерской информации… … Энциклопедия инвестора
Кредит — (Credit) Кредит это сделка по передаче материальных ценностей в ссуду Понятие кредита, разновидности кредита, оформление, условия и выдача кредита Содержание >>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Депозит — (Deposit) Содержание Содержание Определение Размещение на депозите Понятие и правовая природа банковского вклада Нюансы российской банковской практики Депозитный сертификат Депози́т (банковский ) — это сумма , помещённая в на… … Энциклопедия инвестора